언제나 그렇듯 저는 전문 번역가도 전공자도 아닌 단순 취미이기 때문에 정확한 번역이라고 말씀드리긴 어렵다는 점!
그럼 시작합니다 ^^ㅋㅋ
パーフェクトスター
퍼펙트 스타
I still love キミの言葉が まだはなれないの
I still love 네 말이 아직 떨어지지 않아
あの日あの場所で 凍りついた時間が
그 날 그 곳에서 얼어붙은 시간이
逢えないままどれくらい たったのかなきっと
만나지 못한 채 얼마나 흘렀을까 분명
手をのばしても もう届かない
손을 뻗어봐도 이젠 닿지 않아
パーフェクトスター
퍼펙트 스타
たぶんね キミは本当は(そう) 全てパーフェクトなスター
아마 넌 사실은(그래) 모든 게 완벽한 스타
つかめない風のように 気楽そうに映るスタイル
붙잡을 수 없는 바람처럼 편해보이는 스타일
ありのまま ゆらがないように 後ずさりなんてできない
있는 그대로 흔들리지 않도록 뒷걸음질 같은 건 못 해
今も大切なあのファイル そっと抱えたあのまま
지금도 소중한 그 파일을 살짝 끌어안은 채
I still love キミの言葉が まだはなれないの
I still love 네 말이 아직 떨어지지 않아
あの日あの場所で 凍りついた時間が
그 날 그 곳에서 얼어붙은 시간이
逢えないままどれくらい たったのかなきっと
만나지 못한 채 얼마나 흘렀을까 분명
手をのばしても もう届かない
손을 뻗어봐도 이젠 닿지 않아
ああ キミの言葉が まだはなれないの
아아, 네 말이 아직 떨어지지 않아
あの日あの場所で 凍りついた時間が
그 날 그 곳에서 얼어붙은 시간이
逢えないままどれくらい たったのかなきっと
만나지 못한 채 얼마나 흘렀을까 분명
手をのばしても もう届かない
손을 뻗어봐도 이젠 닿지 않아
パーフェクトスター
퍼펙트 스타
たぶんね キミは本当は(そう) 全てパーフェクトなスター
아마 넌 사실은(그래) 모든 게 완벽한 스타
つかめない風のように 気楽そうに映るスタイル
붙잡을 수 없는 바람처럼 편해보이는 스타일
愛の前に 悩まないように 後もどりなんてできない
사랑 앞에서 고민하지 않도록 뒷걸음질 같은 건 못 해
今も大切なあのファイル そっと抱えたあのまま
지금도 소중한 그 파일을 살짝 끌어안은 채
I still love キミの言葉が まだはなれないの
I still love 네 말이 아짃 떨어지지 않아
あの日あの場所で 凍りついた時間が
그 날 그 곳에서 얼어붙은 시간이
逢えないままどれくらい たったのかなきっと
만나지 못한 채 얼마나 흘렀을까 분명
手をのばしても もう届かない
손을 뻗어봐도 이젠 닿지 않아
ああ キミの言葉が まだはなれないの
아아, 네 말이 아직 떨어지지 않아
'오타쿠 활동 > 가사 번역' 카테고리의 다른 글
バンドじゃないもん!MAXX NAKAYOSHI - マウンティングガール(마운팅 걸) 가사 번역 (2) | 2023.02.15 |
---|---|
バンドじゃないもん!MAXX NAKAYOSHI - ゴッドソング(GOD SONG) 가사 번역 (0) | 2022.03.27 |
でんぱ組.inc - おやすみポラリスさよならパラレルワールド(잘 자 폴라리스 안녕 패러랠 월드) 가사 번역 (0) | 2022.03.27 |
でんぱ組.inc - 絢爛マイユース(현란 마이 유스) 가사 번역 (0) | 2022.01.21 |
でんぱ組.inc - プリンセスでんぱパワー!シャインオン! (프린세스 덴파 파워-! 샤인 온!) 가사 번역 (0) | 2021.05.26 |